HANSEATIC ARCHIVES IN POST WAR LENINGRAD: TO WHAT EXTENT WAS THE TRANSPORTATION OF GERMAN CULTURAL VALUABLES TO THE USSR A PLANNED ACTION
PDF (Russian)

Keywords

LENINGRAD, TROPHIES, MANUSCRIPTS, ARCHIVES, STATE PUBLIC LIBRARY, NATIONAL LIBRARY OF RUSSIA, STATE LITERATURE FONDS, LÜBECK, HAMBURG, BREMEN

How to Cite

HANSEATIC ARCHIVES IN POST WAR LENINGRAD: TO WHAT EXTENT WAS THE TRANSPORTATION OF GERMAN CULTURAL VALUABLES TO THE USSR A PLANNED ACTION. (2025). The New Historical Bulletin, 3 (85), 74-92. https://nivestnik.su/index.php/journal/article/view/35

Abstract

For almost twenty years, displaced archival documents and library manuscripts from the German cities of Hamburg, Lübeck and Bremen were preserved in the premises of the State Public Library (modern day National Library of Russia) in Leningrad. Materials from these three Hanseatic cities, which belonged to the Allied occupation zones, ended up at the disposal of the Soviet authorities, since during the war they were evacuated by the Germans to the territory of the future GDR. Subsequently, they were transferred to Moscow and, more than two decades later, returned to Germany in exchange for another displaced archive. The study of the “Leningrad” years in the fate of the Hanseatic materials is important not only as a subject of purely archival studies. A detailed examination of such case sheds light on more general issues related to the policy of the Soviet authorities concerning displaced German cultural goods: was the transportation of German cultural heritage thoroughly planned from beginning to end, to what extent were the actions of various authorities coordinated, what were the goals of the transportation of cultural treasures (in our case, library and archival materials) to the USSR? It was discovered that the process of transporting and distributing of the Hanseatic fonds was largely a spontaneous action: at the last moment they were sent to Leningrad, and not to Moscow, and this was done without clear coordination of actions with the host library, which was forced to keep especially valuable fonds in insufficiently good conditions for a long time.

 

PDF (Russian)

References

1. См. следующий обзор: Портных В.Л., Сквайрс Е.Р. Судьба трофейных средневековых рукописей и документов из ганзейских городов // Вестник СПбГУ. История. 66/4 (2021). С. 1334-1348.

2. См. литературу в обзоре, упомянутом выше. См. также обзор по истории Любекской городской библиотеки: Schweitzer R. Diealten und wertvollen Bestände der Stadtbibliothek. Entstehung der Sammlung, Geschichte der Auslagerung, Bedeutung der Rückkehr // Wagen. Ein lübeckisches Jahrbuch. 1992. S. 73-105.

Единственная немецкая работа с использованием российских источников - это сборник источников в основном по отбору и вывозу книжных фондов из Германии, приведенных сразу в немецкой версии без публикации русской: Die Trophaenkomissionen der Roten Armee. Eine Dokumentensammlung zur Verschleppung von Büchern aus deutschen Bibliotheken, hg. K.D. Lehmann, I. Kolasa. Frankfurt am Main, 1996.

3. Müller H. "... for safekeeping". Bremer Archivschutzmassnahmen im Zweiten Weltkrieg und ihre Folgen // Bremisches Jahrbuch. 1988. Bd. 66. S. 422.

Graßmann A. Zur Rückführung der Lübecker Archiv Bestände aus der ehemaligen DDR und UdSSR 1987 und 1990 // Hansische Geschichtsblätter 110 (1992). S. 68.

Graßmann A. Nun ist es schon Geschichte: die Rückkehr der hanseatischen Archivalien aus dem Osten vor zwanzig Jahren // Aus erster Quelle. Beiträge zum 300 jährigen Jubiläum des Staatsarchivs der Freien und Hansestadt Hamburg / hg. J.W. Frank, T. Brakmann. Hamburg, 2013. S. 110.

4. Отдел архивных документов Российской национальной библиотеки (ОАД РНБ). Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 52.

5. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 36.

6. Основные сведения об эшелоне №176/8037 с книгами, прибывшем в Ленинград 28 августа 1946 г. (ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 52): "В пути один вагон потерпел аварию и был отцеплен. В момент принятия эшелона второй вагон опрокинулся и разгружен в кладовой №19 Московской товарной станции".

7. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 52.

8. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 36-37.

9. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 52.

10. Bundesarchiv Berlin/Lichterfelde. DO 1 31661 (Übersicht über Schicksale und Verbleib der nach Bernburg an der Saale ausgelagerten historischen Archivalien des Archivs der Hansestadt Lübeck.

этот отчет приложен к письму директора Любекского городского архива фон Бранта от 15 июня 1949 г.). См. также: Graßmann A. Von der Trave an die Wolga. Bericht über die Auslagerung und Rückkehr der Lübecker Archivalien nach 1945 // Der Bardewiksche Codex des Lübischen Rechts von 1294. Band 1: Faksimile und Erläuterungen / hg. N. Ganina et al. Oppenheim am Rhein: Nünnerich Asmus, 2021. S. 44.

11. Центральный государственный архив литературы и искусства Санкт Петербурга (ЦГАЛИ СПб). Ф. Р-97. Оп. 1. Д. 1281. Л. 29-30, 36.

12. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). Ф. А 534. Оп. 2. Д. 2. Л. 104.

13. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 2. Л. 1.

см. также ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 2. Л. 104-106.

14. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 1. Л. 66.

ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 8. Л. 59.

15. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 1. Л. 69.

Д. 2. Л. 1.

16. Мазурицкий А.М. Особенности управления библиотечным делом в годы Великой Отечественной войны // Научные и технические библиотеки 4 (2025). С. 51-52.

17. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 8. Л. 219.

18. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1280. Л. 3 (копия соглашения между ГПБ и Госфондом литературы).

19. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1280. Л. 3.

20. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1280. Л. 3.

21. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 4. Л. 234-250.

22. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 8. Л. 121.

23. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 4. Л. 234-250.

24. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 2. Л. 1, 105.

ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 11. Л. 5.

25. ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 2. Л. 106.

ГАРФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 11. Л. 6.

26. Bundesarchiv Berlin (Lichterfelde). DO 1/31661 (Отчет приложен к письму фон Бранта от 15 июня 1949 г.).

27. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 36, 48.

28. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 2-3.

Оп. 3. Д. 1366. Л. 32-33.

29. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 3, 13, 15, 18, 19, 24, 52, 74.

30. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 52.

31. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 3, 32, 52.

32. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 2.

Оп. 3. Д. 1366. Л. 32.

33. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 99.

34. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 7. Л. 25-27. См. также другое его письмо: ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1273. Л. 2-3.

35. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 8. Л. 35.

36. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 3, 22.

37. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 22.

38. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 22.

39. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 17-19.

40. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 483. Л. 3-5.

41. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 10. Л. 41. Письмо без даты, находится в деле за 1948 год.

42. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 483. Л. 3-4.

43. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 483. Л. 5.

44. ГА РФ. Ф. А 534. Оп. 2. Д. 4. Л. 239.

45. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 30/3. Ед. хр. 35. Л. 34.

46. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1366. Л. 3.

47. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1366. Л. 4.

48. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 14.

49. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1280. Л. 23.

ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 58.

50. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 30. См. также лист 43.

51. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 3. Д. 1281. Л. 61.

52. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 3.

53. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 22.

54. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 3.

55. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 29. Л. 73.

56. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 363. Л. 10.

57. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 44.

58. Центральный государственный архив Санкт Петербурга (ЦГА СПБ). Ф. Р-892. Оп. 65-1. Д. 292. Л. 2. Любек там почему то не упоминался, хотя из актов поступлений в рукописный отдел мы знаем, что ящики с архивом Любека уже начали вскрывать, при этом осознавая, что речь идет именно об этом архиве.

59. ЦГА СПБ. Ф. Р-892. Оп. 65-1. Д. 292. Л. 1.

60. См. также: ЦГА СПБ. Ф. Р-892. Оп. 65-1. Д. 292. Л. 8.

61. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 1.

ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 349. Л. 11.

62. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 349. Л. 8.

63. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 3. См. также лист 4.

64. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 2.

65. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 363. Л. 16.

66. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 363. Л. 16.

67. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 383. Л. 50.

68. В другом экземпляре (ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 44) исправлено на 21.508, что соответствуют ранее упоминавшейся цифре.

69. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 44.

Д. 363. Л. 9.

70. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 363. Л. 10-11.

71. См. также: ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 42-43.

72. ГА РФ. Ф. А-534. Оп. 3. Д. 8. Л. 16.

73. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 93. Ед. хр. 9. Л. 157.

74. Копии этих писем: Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). Ф. 2329. Оп. 52. Ед. хр. 138. Л. 201-202.

75. РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 52. Ед. хр. 138. Л. 199.

76. РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 52. Ед. хр. 305. Л. 30-34.

77. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 93. Ед. хр. 9. Л. 171-172. Это письмо является ответом на письмо, ранее отправленное из МИД СССР, с которым в ходе работы ознакомиться не получилось. В ответ на запрос из Архива внешней политики Российской Федерации сообщили, что документ имеется в составе дела, находящегося на секретном хранении.

78. Копия письма: РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 52. Ед. хр. 138. Л. 208.

79. РГАЛИ. Ф. 2329. Оп. 52. Ед. хр. 305. Л. 32.

80. ЦГАЛИ СПб. Ф. Р-97. Оп. 4. Д. 382. Л. 3.

81. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 93. Ед. хр. 9. Л. 166.

82. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 93. Ед. хр. 9. Л. 170.

83. ОАД РНБ. Ф. 2. Оп. 93. Ед. хр. 9. Л. 173. Конкретно в этом письме подтверждении из ЦГОА в ГПБ говорится о 50 ящиках, что явно не все. Тем не менее, по информации, полученной из Российского государственного военного архива, в состав которого вошел ЦГОА, годом поступления ганзейского архива считается 1964 год.